Bessere Übersetzung mit wenig Aufwand – Formale Kriterien

Auf der formalen Seite sind die Vorteile eines gut abgestimmten Arbeitsprozesses nicht ganz so augenscheinlich. Es ist möglich, ein Dokument so „zurechtzuferkeln“, dass es als originalsprachliches PDF beeindruckend aussieht. Hinter den Kulissen sieht es aber oftmals aus wie Kraut und Rüben. Viele Programme, darunter die Klassiker FrameMaker, InDesign und Word,…

weiter lesen

Bessere Übersetzung mit wenig Aufwand – Grundlagen und Sprache

Jedes Unternehmen, das seine Produkte oder Dienstleistungen in einem anderen als dem eigenen Ursprungsland anbieten möchte, sieht sich mit derselben Problematik konfrontiert: „Wie schaffe ich es, meine Texte wie Werbung, Dokumentationen und Verträge sicher und hochwertig an meinen Zielmarkt anzupassen?“ Die Antwort darauf ist leicht gefunden: Mit guter Übersetzung! Aber…

weiter lesen